岳飞满江红·怒发冲冠吴语读音解析

岳飞《满江红· 怒发冲冠》——吴语读音

满江红· 怒发冲冠

作者:岳飞 宋朝

吴语读音——

怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。(Sciq)——入声

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。(Lie)

三十功名尘与土,八千里路云和月。(Yuq)——入声

莫等闲、白了少年头,空悲切。(Tciq)——入声

靖康耻,犹未雪。(Siq)——入声

臣子恨,何时灭。(Miq)——入声

驾长车,踏破贺兰山缺。(Chuq)——入声

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。(Scuq)——入声

待从头、收拾旧山河,朝天阙。(Chuq)——入声


洛语读音——

怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。(sie)

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。(lie)

三十功名尘与土,八千里路云和月。(yue)

莫等闲、白了少年头,空悲切。(cie)

靖康耻,犹未雪。(sue)

臣子恨,何时灭。(mie)

驾长车,踏破贺兰山缺。(cue)

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。(sue)

待从头、收拾旧山河,朝天阙。(cue)

吴语完全不押韵,而且有无处不在的入声词,触目惊心。

老洛语完全押韵,没有一个入声。

老洛语没有入声的原因何在? 留待后文细说。

宁波话

宁波话是古百越人侗台语的遗孤,

宁波人是“古代百越民族”的直系后裔,语言上保留了百越的“侗傣语系”词汇,侗傣也叫侗台,是一回事。

所谓百越,指中国古代聚居在南方的一类族群。从苏南的吴国,到浙江的越国,浙南的瓯越,福建的闽越,广东的狸越,广西的骆越,古代越人分布极广,几乎整个东南沿海地区 。

根据分子生物学和语言学的证据,目前学界认为现代说壮侗语系(即“侗傣语系”)的人口和古百越可能有很近的关系。

也就是说,古代百越人说一种接近今天壮语、傣语、泰语,水语的语言。

例如,苏南浙江大量存在的古代侗台语地名,余杭(杭州)、姑苏(苏州)、无锡三座重要城市的名字用汉语均不能有合理的解释。

早在汉朝,“无锡”之名就已经令人困惑,两汉间的王莽新朝改名时甚至强将“无锡”改名“有锡”,显然是根据汉字字面意思对地名误解所致。

壮侗语系的语言语法上和汉语一个很大的不同是修饰语放在中心语后。

如汉语的“公鸡”,侗台语会说成诸如“鸡公”一样的结构。

这类汉语使用者看来属于倒置的现象在吴语中相当普遍,甚至在最靠近官话的吴语地区都保留不少,常州话中农历大小月称为“月大”、“月细”,出生的月份称为“月生”。

温州话

温州话是南吴语,温州话与古闽语、古楚语、古江东语都有密切的联系,

温州属于瓯越,百越之一,瓯越在秦以前属“于越”,主体为“百越族”,说是吴越相通的古越语(属于侗台语), 与今日的侗语、壮语、缅甸掸语、越南京语及泰国泰语同源。

现代温州话的常用口语中仍留有相当多的侗台语痕迹。

 秦汉时期,汉人对吴越地区正式开拓,但浙南、福建仍是越人天下,越人建立的东瓯国与闽越国一直处于独立状态。

期间来自汉语的借用词越来越多,不过瓯越的主要词汇仍是侗台词语。

“江东语”六朝时期开始分为“吴语”和“闽语”。温州从东汉至公元323年建郡一直属会稽郡,据东晋郭璞的记载,瓯越人从六朝开始说古吴语。因与闽语区接壤,温州话中也保留了较多与古闽语相同的特征。

无锡,姑苏,余杭

  这三座江南最重要的城市,都是侗台语词,

  民科对无锡各种解读,五花八门,甚至和汉朝什么将军联系起来,荒唐可笑,

  无锡的无是侗台语的语气词,闭口音。楼主能发出这个音,但是写不出这个词,因为汉语没有这个发音。锡字也是借用锡字的发音,与锡矿无关,无锡也没有什么锡矿。

  无字的侗台语发音勉强类似汉语的无,很勉强。

  无锡两字,就是用汉语的字,发侗台语的音。

  姑苏,这两个词的侗台语发音短促而激烈,汉语没有完美对应字,勉强对应姑苏两字。

  余杭,余是语气词,杭发ang,也是勉强对应余杭两字。

  这三个城市地名,都是吴语对汉语的借字现象,而没有任何汉语的意义。

图片描述

发表评论

评论列表

还没有评论,快来说点什么吧~